Diez palabras en español que volverían loco a un polaco

Si te encuentras con un polaco, asegúrate de explicarle por qué en México la droga está prohibida y las curvas no.

Es cierto que no te encuentras un polaco en cada esquina. Pero si llegas a toparte con uno, ni se te ocurra decirle que para llegar al Zócalo debe agarrar una curva. Tampoco te rías de él si te pregunta cuál es la droga correcta para llegar a Bellas Artes.

Aunque el polaco y el español sean lenguas tan dispares, comparten algunas palabras idénticas —por lo menos al oído—, pero con significado completamente distinto. A veces, las confusiones pueden llegar a ser tan vergonzosas que es mejor tener en cuenta estos detalles:

TE RECOMENDAMOS: Diez palabras en alemán que necesitamos tener en español

(Si estás en plan ñoño, puedes leer esta nota sobre falsos cognados entre el portugués y el español).



ASS

Google news logo
Síguenos en
Ángel Soto
  • Ángel Soto
  • Periodista cultural y escritor. Sus textos, fotografías y poemas han aparecido en la Revista de la Universidad de México, Langosta Literaria, Punto de partida, Algarabía Niños, Picnic y Yaconic. Es creador del podcast y newsletter "Tinta y voz".
Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta página, mismo que es propiedad de MILENIO DIARIO, S.A. DE C.V.; su reproducción no autorizada constituye una infracción y un delito de conformidad con las leyes aplicables.
Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta página, mismo que es propiedad de MILENIO DIARIO, S.A. DE C.V.; su reproducción no autorizada constituye una infracción y un delito de conformidad con las leyes aplicables.