• Regístrate
Estás leyendo: “La Malinche”
Comparte esta noticia
Sábado , 16.02.2019 / 11:53 Hoy

De neblinas y Don Goyo

“La Malinche”

Víctor Bacre Parra

Publicidad
Publicidad


A la Generación CTI-UIA, 1970-74


“Patricia Arriaga Jordán, sabe que su audiencia en México tiene hambre de conocimiento (…) “Es un público que tiene curiosidad, que sigue pensando en la educación como una manera de ascenso social o de un valor importante” (Corona, S. “El País”, 31 de enero del 2019).

La escritora fue entrevistada acerca de su penúltima obra sobre el personaje femenino, de vital importancia en la historia de la conquista del Imperio Mexica y de la Gran Tenochtitlán por Hernán Cortés y sus huestes: Manilalli-Malinantzín llamada doña Marina al ser bautizada y conocida, posteriormente, como “La Malinche”. Ella, es un personaje controvertido y controversial, pero decisivo y pieza fundamental como intérprete, políglota, guía cultural, esposa, informante, amante, y aliada a las fuerzas y al jefe del ejército invasor europeo. Señala la cineasta, en otra parte de su entrevista:

“Malinche se ha convertido en un ícono de la traición. En la historia es realmente en el siglo XX donde se establece este personaje como la traidora, la vendepatrias, la que prefiere lo extranjero a lo nacional. Ella no prefirió lo extranjero a lo nacional. Y cuando la gente ve la serie se sorprende porque lo que hice fue contar lo que pienso que debió haber sido. Este tema de la traición es un tema de la identidad mexicana: todos nos traicionan (…) Tenemos la herida abierta de la Conquista y no hay manera de que cierre. Creo que la serie invita a reflexionar más sobre la identidad que hemos forjado, porque es allí donde Malinche quedó atrapada” (Ibid).

El también investigador y catedrático de la Universidad Autónoma Metropolitana Unidad-Xochimilco, Ramón Alvarado Jiménez, nos comparte la semblanza que elaboró de ella: “Las muchas vidas de Patricia Arriaga. En el espléndido ensayo de Mario Vargas Llosa, ‘La verdad de las mentiras’, el autor nos introduce a la posibilidad de vivir otras vidas, a través de los mundos de la ficción. Patricia Arriaga, nuestra querida Patricia, habita desde hace muchos años los mundos alternativos de la creación: nuestra verdadera realidad. Se ha entregado a experimentar la vida de los otros”.

“Un recorrido a través de los tiempos, en torno a la vida de mujeres empoderadas, como la serie par la TV, Tina, que recrea la obra foto periodística de Tina Modotti. Quién estuvo ligada al Partido Comunista en donde militaron pintores y muralistas como Diego Rivera; esta serie no sólo aborda el episodio de su vida en México sino recrea su registro en imágenes fotográficas de la creación artística de Diego y sus contemporáneos. Tina Modotti se formó como fotógrafa al lado de Edward Weston pero a su mirada estética le añadió una dimensión política acorde con su activismo revolucionario a largo de su experiencia en la Guerra Civil Española”.

Juana Inés, así a secas, sin el apelativo Sor y sin apellido, una serie que produjo en 2016. El título refleja la toma de posición de Patricia Arriaga ante el nombre reverenciado, Sor Juana Inés de la Cruz, propio de la historiografía oficial y parte de la historia literaria. El espléndido ensayo biográfico e histórico de Octavio Paz, no se escapa a esta tradición: “Sor Juana Inés de la Cruz o Las trampas de la Fe”. Paz escudriño minuciosamente en su propio linaje a lo largo de 600 páginas. Recrea el trágico destino de una voz y una escritura perseguidas por las ortodoxias de antaño, de ayer y de hoy. Paz, igual señala: “Una sociedad se define no sólo por su actitud ante el futuro sino frente al pasado, sus recuerdos no son menos reveladores que sus proyectos...Nuestra historia es un texto lleno de pasajes escritos con tinta negra y otros escritos con tinta invisible.”

“La Malinche, en torno a otra figura femenina envuelta en la polémica, es una serie que producida recientemente para el Canal 11. Más allá del tejido biográfico del personaje, la recreación de las culturas mesoamericanas pasa por el habla de los pueblos originarios, cuatro lenguas que aún persisten en varias regiones del país: Popoluca, totonaca, náhuatl y maya. Hay que añadir a este mosaico lingüístico, el latín de los clérigos que llegaron con los conquistadores. El plurilingüismo de la serie nos coloca frente a una alteridad lingüística que experimenté en mi infancia veracruzana. ‘Buenas tardes tengan sus mercedes’, una variante del español del siglo XVI, era el saludo con el que llegaban u ofrecer a la casa paterna “lemunes” (limones) o bien los acentos propios de los inmigrantes italianos que se asentaron en la colonia Manuel González, cerca de Huatusco, y que también ofrecían sus productos como embutidos frescos o polenta”.

“No es posible reseñar aquí la diversidad de propuestas de un universo creativo que pasa por la fotografía, la producción y dirección cinematográficas, el guionismo y otras formas escriturarias. En todo caso, retomo la idea de que a través de estos personajes, Tina, Juana Inés, La Malinche, Patricia Arriaga ha vivido otras vidas mediante el despliegue incesante de su talento creativo y de su ficción mágica”.

Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta página, mismo que es propiedad de MILENIO DIARIO S.A. DE C.V.; su reproducción no autorizada constituye una infracción y un delito de conformidad con las leyes aplicables.