La complejidad de los clásicos

Un equipo interdisciplinario de físicos, matemáticos y filólogos polacos calcularon la Variabilidad en la Longitud de las Oraciones en 113 obras clásicas escritas en su idioma original.
El equipo interdisciplinario también analizó obras públicadas en inglés, francés, alemán, italiano, polaco, ruso y español.
El equipo interdisciplinario también analizó obras públicadas en inglés, francés, alemán, italiano, polaco, ruso y español. (Guillermo Préstegui)

Ciudad de México

Para Drozdz y su equipo, que todas las novelas en las que predomina el flujo de conciencia, caracterizadas por el rompimiento de las reglas de sintaxis y del rigor lingüístico, sean descritas por la misma matemática que se encuentra detrás de la actividad de nuestra mente cuando la dejamos vagar por los laberintos del tiempo y la memoria, es mucho más que una coincidencia y que un ocioso ejercicio de aplicación transdiciplinaria: es una prueba más de la capacidad de los grandes escritores de reproducir en su arte la complejidad de la vida.

Lee el artículo completo aquí