El grado Ubu de la Poesía Inc.

Archivo hache.
Desde 1996, ubu.com es el sitio ya canónico de materiales (textos, videos, audios, etcétera) de los vanguardismos y posmodernismos del siglo XX y XXI.
Desde 1996, ubu.com es el sitio ya canónico de materiales (textos, videos, audios, etcétera) de los vanguardismos y posmodernismos del siglo XX y XXI.

Ciudad de México

De Buenos Aires a Toronto, la poesía norteamericana ha colonizado a muchísima poesía reciente del continente. Pero decirlo es un tabú.

Se calla para aprovechar la cresta de la ola: subirse a la aplanadora conceptualista o, sencillamente, conocer la poesía latinoamericana vía su apropiación en Estados Unidos.

El conocimiento de la poesía norteamericana en la mayoría de los poetas establecidos fue escaso. La poesía norteamericana de los años setenta y ochenta (la Language Poetry, por ejemplo) no recibió la atención debida al momento de su aparición.

Fue después de Internet que muchos lectores y escritores comenzaron a asimilar (y asimilarse) a la poesía norteamericana experimental. El proceso continúa.

Pero esto sucedió a la vez que el propio experimentalismo norteamericano comenzó a despolitizarse y volverse un claro instrumento de norte–americanización derechista.

Así los poetas latinoamericanos pasaron de la fatiga del neobarroco, Paz, Parra y la izquierda al experimentalismo norteamericano… justo cuando se desplomaba.

Y muchos otros, en realidad, van a saber lo que sucedió en la poesía gringa solo ahora que se autodestruye.

Pero en todo caso, la poesía norteamericana ya permeó, directa o indirectamente, a toda América.

Lleguemos a otro tema tabú asociado: ubu.com que, desde 1996, es el sitio ya canónico de materiales (textos, videos, audios, etcétera) de los vanguardismos y posmodernismos del siglo XX y XXI. Muchas universidades lo usan como material didáctico. Todo tipo de internautas se educan ahí sobre qué es la poesía innovadora.

Globalmente, Ubu es el almacén oficial–hipster de poesía y arte cool.

La selección de ubu.com es tan amplia como tendenciosa. He ahí su gran truco.

Su fundador y curador fue Kenneth Goldsmith, el escritor norteamericano que este 2015 decidió informar al mundo que su proyecto es supremacista blanco.

¿Cómo se hizo Goldsmith de poder? Por el apoyo de la red experimentalista y por la popularidad de ubu.com, su web.

Sería fácil decir que una cosa es Goldsmith y otra su apropiación de la historia electrónica de la poesía moderna y posmoderna.

Desde apropiarse de la técnica de apropiación (para neutralizarla como técnica de resistencia) hasta su apropiación de la autopsia de Michael Brown (para neutralizar el descontento anti–racista desde la poesía), toda la obra de Goldsmith es una obra de apropiación ultra–capitalista.

ubu.com es la apropiación del cuerpo de la vanguardia.

Ahora que el capitalismo racista de Goldsmith explotó en sus propias manos, sin embargo, decir que ubu.com es parte de su geopolítica de neutralización contra la poesía como resistencia es un planteamiento para el que muchos todavía no están listos.

O siquiera enterados.

Pero es necesario decirlo: ubu.com es la mayor obra de apropiación, co–optación, neutralización e incorporación de Kenneth Goldsmith. Bienvenidos al siglo XXI.