En Europa me empecé a sentir latinoamericano: Vargas Llosa

El Premio Nobel de Literatura 2010 dialogó la noche de este jueves sobre El héroe discreto con José Miguel Oviedo y Juan Cruz
El escritor Mario Vargas Lloas en la presentación de su libro
El escritor Mario Vargas Llosa en la presentación de su libro (Notimex)

Ciudad de México

Ambulantes que terminaban su día laboral, así como clases de danzón y cumbia, se encontraban en los alrededores de la Biblioteca de México José Vasconcelos, en La Ciudadela, recinto en el que Mario Vargas Llosa presentó este jueves por la noche, en el marco de las actividades de Viva Perú, su más reciente novela, El héroe discreto. Entre una gran expectación, el patio de los escritores de la biblioteca de México se fue llenando de personajes engalanados para la ocasión, además de un gran sector de jóvenes desenfadados que esperaban con entusiasmo al Premio Nobel de Literatura 2010.

El titular del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, Rafael Tovar y de Teresa, dio la bienvenida al escritor peruano, y se confesó gran admirador de El héroe discreto, además de expresar un gran reconocimiento a la obra del escritor: “Creo que la presencia de Vargas Llosa es realmente un hecho extraordinario; él, junto con aquellos que son parte del llamado boom latinoamericano…han permitido que el español de América Latina sea una parte tan importante de la literatura universal”.

Sin más espera después del agradecimiento que Ingrid Yrivarren, organizadora de Viva Perú, hizo al autor de La ciudad y los perros, se inició el dialogo entre José Miguel Oviedo, profesor y crítico literario peruano, el periodista y escritor español Juan Cruz García, y el gran protagonista de la noche, Mario Vargas Llosa.

Cruz cedió la palabra a Oviedo por la relación tan entrañable que este tiene con el escritor peruano, con lo cual se abrió el diálogo, que tuvo una duración de una hora y cuarto.

Oviedo, quien fuera compañero de pupitre de Vargas Llosa, dijo haber experimentado dos sentimientos encontrados mientras leía El héroe discreto: “Por un lado quería que la novela se acabase cuanto antes para resolver los problemas, conflictos, misterios y cuestiones que su desarrollo planteaba; no me aguantaba el deseo de voltear página lo más rápido que pudiese para saciar mi curiosidad, pero por otro lado no quería que se acabase nunca”.

Entonces Oviedo cuestionó a Vargas Llosa sobre el melodrama; entre algunos problemas de sonido que no pasaron a mayores, el autor peruano se cuestionó a sí mismo sobre qué cosa era el melodrama, a lo que respondió: “Es una exacerbación un poco ridícula de los sentimientos, de las situaciones, de los dramas que conforman la vida; en cierta forma, una caricatura de la vida”.

Vargas Llosa añadió que en América Latina, a diferencia de países como España, existe esa exageración, “sobre todo en el plano emotivo, que se refleja en nuestra manera de ser y de actuar”.

Recordó, además, que el melodrama es algo que lo rodeó desde niño, y aseguró que el cine mexicano de los años cincuenta lo marcó mucho ya que, a su parecer, expresó no solo una manera de ser en México sino en toda Latinoamérica.

Declaró que hay situaciones melodramáticas que le conmueven, le atraen y le producen una cierta fascinación: “No sé si en el caso de El héroe discreto lo melodramático de la historia haya sido lo que me llevó a inventarla”. Vargas Llosa contó que la historia surgió “de una información que recibí en una ciudad del norte de Perú, en Trujillo, donde un empresario, aparentemente de origen humilde, publicó un anuncito en un periódico dirigiéndose a la mafia diciéndole que no aceptaba el chantaje que le hacía”. Expresó que ese acto le quedó grabado en la memoria por el valor cívico y moral del personaje, que se enfrentaba a la mafia siendo alguien sin defensa ante la violencia que podía ejercerse contra él.

Ante un público atento y respetuoso, el diálogo entre estos tres amigos se fue dando con remembranzas sobre el tiempo que Vargas Llosa ha pasado en Europa, y fue cuando confesó que “fue ahí en donde me empecé a sentir latinoamericano”.