Chan Santa Roots y su 'reggae' maya

Anuncian para noviembre rap zapoteco, metal hñähñu y rock tzotzil y chamula.
Ah kin Chablé Berlín, en el Cervantino.
Ah kin Chablé Berlín, en el Cervantino. (Cortesía Chan Santa Roots )

México

En Felipe Carrillo Puerto, población situada 200 kilómetros al sur de Cancún, el reggae ha sido popular desde finales de los años setenta del siglo pasado, asegura Ernesto Ah kin Chablé Berlín: "Entró por Belice y por Chetumal, así que a la gente de mi pueblo le gusta mucho el género, lo siente como parte de su identidad".

En las calles de ese poblado, asegura el guitarrista del grupo Chan Santa Roots, "ves murales de Bob Marley y en los mercados hay banderas rastas. Su influencia fue creciendo no solo en la ciudad, sino también en las comunidades mayas cercanas. Esta región de Quintana Roo es conocida como la zona maya o mayera, como le decimos nosotros. Vivir el reggae aquí es interesante porque se desarrolló un estilo que tiene muy en cuenta las raíces mayas".

Para Chan Santa Roots, grupo fundado en 2006, es muy importante la figura de Santos Santiago, "el primer músico que hizo reggae en lengua maya. En 2001 grabó un demo que se volvió un éxito en las radios locales. Estábamos muy chavitos, teníamos como 12 años, pero nos dimos cuenta de que se abría una puerta que permitía el reggae cantado en maya".

Si al principio tocaban canciones de reggae en español de otros grupos, con el ejemplo de Santos y otros artistas comenzaron a cantar en maya y a adoptar elementos de su cultura, comenta el guitarrista: "Por ejemplo, utilizamos un instrumento de origen prehispánico, el tunkul, que es el teponaztli de los mexicas. Decidimos hacer un reggae con identidad".

Ernesto dice que después que su presentación en el Festival Internacional Cervantino las cosas han mejorado para el grupo: "La gente nos ha reconocido un poco más; la gente nos saluda en la calle y nos dice: 'Ustedes son los de Carrillo que tocan reggae lejos de aquí', aunque sea gente que no escuchaba reggae", dice.

El grupo tocará el viernes a las 20:00 horas en el Museo Universitario del Chopo en el ciclo Estruendo multilingüe. Ciclo de música contemporánea indígena. Los días 6, 20 y 27 de noviembre se presentarán grupos de rap zapoteco, hip-hop maya, rock tzotzil, metal hñähñu y rock tzotzil chamula.

Sobre el ciclo, Ernesto considera que portan "una bandera que hace tiempo necesitaban las comunidades indígenas. Todos somos de raíces mayas, desde que ves nuestros nombres te das cuenta. Por razones de colonialismo y esas cuestiones, no todos aprendimos el maya de niños. Nuestros abuelos ya no enseñaron el maya a nuestros papás porque pensaban que los iba a afectar".

El guitarrista pertenece a una generación de jóvenes que, con orgullo, está volviendo a aprender el maya: "Para nosotros es muy importante tocar en eventos que destacan el valor de las lenguas indígenas, pues nos permite dar nuestro mensaje en maya".

Relata que en la primera edición de Estruendo multilingüe, celebrada el año pasado, participó el grupo Hamac Caziim de la comunidad comca'ac de Sonora: "Pertenecen a la nación Seri, donde solo hay como 600 hablantes de esa lengua. Esto es muy triste, porque el grupo está haciendo su trabajo totalmente a contracorriente. En cambio nosotros somos como 750 mil hablantes de maya. Lo que ellos hacen es una inspiración para nosotros".